Считается, что Цхинвал был основан в 262-265 гг. нашей эры царем Асфагуром из иранской династии Аркашидов. В эту эпоху большая часть Закавказья, и, в частности, территория современной Грузии, находились под властью Ирана (Персии), потому иранские властители не упускали возможности наведываться и на территорию Южной Осетии. По одной из версий основание Цхинвала произошло во время военной экспедиции Асфагура в горную полосу Алании. Хотя есть мнение, что небольшим, но населенным пунктом он был и ранее.
Остаев прибегает здесь к методам наперсточника, стараясь уловками исказить историческую действительность. Тезисами о "царе Асфагуре из иранской династии Аршакидов", "территории современной Грузии, находившейся под властью Ирана", "иранских властителях, не упускавших возможности наведываться и на территорию Южной Осетии" он старается представить Аспагура Аршакуни царем Ирана (Персии), а тогдашнюю Грузию (Иберию) страной без государственности, заурядной иранской провинцией. Остаев мог бы опустить "одну из версий основания Цхинвала", дабы не пускаться в сомнительные ухищрения, но перед соблазном объявить столицу Южной Осетии городом, которому скоро "исполнится по меньшей мере 1760 лет" устоять он не сумел. Живший в 3 веке мнимый основатель Цхинвали царь Аспагур нужен Остаеву, ему только не нужно признавать того простого факта, что данный царь был царем Иберии. Ведь в таком случае придется признать Цхинвали исконно грузинским городом, основанном иберами на грузинской же земле. Тем самым будут нарушены негласные идеологические установки осетинского общества, где принято всячески отрицать и грубо и тупо принижать историческую значимость Грузии. А так получается, иранский царь совершил "военную экспедицию в горную полосу Алании", где построил крепость. Поскольку осетины иранский этнос, к другим иранским этносам, в частности к персам, отношение у них терпимое, и в принятии версии об основателе-персе Остаев проблемы не видит. Для установки "кто угодно, только не ненавистный грузин" сойдет.
Но так ли оно было на самом деле, царствовал ли Аспагур из рода Аршакидов в Иране? Род Аршакидов действительно был иранского происхождения, если точнее, парфянского. В Парфии царствовала основная, старшая линия династии. Младшая линия позднее воцарилась в Армении, где стала известна как род Аршакуни. Еще позже, две младшие линии Аршакуни, или армянских Аршакидов, воссели на троны Кавказской Иберии и Кавказской Албании, так появились агванские и грузинские Аршакуни. Аспагур как раз принадлежал к последним, он никогда ни единого дня не правил в Иране. Можно ли считать его парфянином лишь на основании наличия у него иранских корней? Конечно же нет, это не критерий. Сперва младшая линия Аршакидов арменизировалась, они стали армянами Аршакуни, затем две младшие линии уже этих армян Аршакуни агванизировались и грузинизировались в Албании и Иберии соответственно. Судя по "Жизни грузинских царей" (ЖГЦ), Аспагур уже в четвертом или пятом поколении представлял грузинских Аршакуни, его предок, царь Иберии Рев Праведный, являлся сыном армянского царя. При таком раскладе, Аспагура нельзя считать не только парфянином, но даже армянином, он однозначно был ибером-грузином.
На рубеже первой и второй четверти 3 века персы Сасаниды сместили парфян Аршакидов на иранском троне, Иран из парфянской державы превратился в державу персидскую. Указанные события происходили в одно время с правлением в Иберии Аспагура, о чем повествует ЖГЦ, тот единственный источник, из которого Остаев и мог узнать об этом персонаже. Источник повествует, что армянский царь Косаро, он же Хосров Аршакуни, отец знаменитого Трдата, стал враждовать с новоявленным персидским царем, Ардаширом Сасанидом, наделенным в тексте именем Хосров Ануширван (привычная путаница у Мровели). Аспагур рьянно выступил на стороне Косаро. Причина вражды понятна, Ардашир не просто свергнул, но и убил последнего парфянского царя, доводившегося Аспагуру и Косаро дальним родственником по аршакидской линии.
Согласно ЖГЦ, армяне и иберы в это время успешно воевали против персов, им помогали сарматы, аланы, горско-кавказские народы, совместными усилиями удавалось даже вторгаться на территорию, подконтрольную Сасанидам. Затем, как известно, Ардашир, пойдя на коварство, устранил Хосрова (Косаро) и захватил обезглавленную Армению, и здесь Мровели не противоречит данным из армянских источников. Оставшись без союзника, не способный в одиночку противостоять Ирану, Аспагур направился в Аланию искать военной помощи, где и скончался. И тогда уже Иберия покорилась Сасанидам.
Значит, два тезиса Остаева, первый, о "нахождении Грузии под властью Ирана" при Аспагуре, и второй, о совершении Аспагуром "военной экспедиции в горную полосу Алании", противоречат историческим сведениям. Иберия при Аспагуре не просто не подчинялась Персии, но, совместно с Арменией противостояла ей. Аспагур же не только не предпринимал военных экспедиций в Аланию, но напротив, искал в Алании военной поддержки.
Наконец, главный тезис Остаева, об основании Аспагуром Цхинвали, так ли это? В ЖГЦ об этом нет ни слова, вместо чего там сказано, что "Аспагур выстроил город-крепость Уджарму". Остаев намеренно, или по незнанию (повторяя за кем-то) присовокупил к истории Цхинвали факт из истории Уджармы.
Вообще, Цхинвал сквозь века не раз менял свое «место дислокации» по причине своего особенного месторасположения – он издревле находился на геополитическом, духовном, культурном и торговом переплетении. А потому всегда являлся объектом внимания.
Чрезмерное преувеличение значимости, при том неаргументированное.
Его не раз уничтожали, фактически стирали с лица земли (последние сто лет лишнее тому подтверждение), но по прошествии времени он неизменно возрождался, порой чуть западнее, порой чуть севернее.
Нет конкретики, кто и когда уничтожал.
В одно время, к примеру, Цхинвал и вовсе находился на Згудерском холме. Именно по этой причине в черте города во многих его уголках находят захоронения разных веков, нередко расположенных друг на друге. Но именно эти его исторические «разрушительные» реалии не дали за все прошедшие века территориально разрастись городу. Для сравнения, Цхинвалу уже буквально через два года, в 2022-м, исполнится по меньшей мере 1760 лет, для сравнения, той же величавой Москве лишь чуть больше 870 лет. Просто вдумайтесь в разницу.
Откуда Остаев взял такую точную дату - 262 год, каким методом ее вычислил, он не поясняет, будто его дата основания Цхинвали Аспагуром в 262 году является таким же историческим, общепринятым фактом, как, например, рождение Наполеона Бонапарта на Корсике в 1769 году, и потому не нуждается в специальном пояснительном экскурсе.
Конечно же, в заявленной середине III века, во времена Асфагура, Цхинвал не был городом в нашем современном понимании. Возможно, это был просто укрепленный пункт с воинским гарнизоном. Здесь могли находиться и сборщики таможенных пошлин. Необходимо было, по возможности, контролировать вооруженную активность местного населения и следить за тем, чтобы торговцы, использующие перевалы на Главном Кавказском хребте, исправно оставляли пошлину на выходе своих караванов из Лиахвского ущелья.
Торговля через хребет если когда и шла в этих краях, то скорей всего через Крестовый перевал, это в соседнем Арагвском ущелье, там с древности известный, более менее проходимый путь. Из ущелья Большой Лиахви, у входа в которое находится Цхинвали, путь на Северный Кавказ почти непроходимый, никогда через это ущелье не шла торговля, лишь недавно там пробили тоннель сквозь скалы (Рокский тоннель).
Впрочем, как было сказано выше, укрепление в Цхинвале не было первым населенным пунктом в этой местности. Люди здесь живут еще с каменного века. В археологических раскопках непосредственно вокруг Цхинвала обнаружены и следы пребывания здесь сарматов. Поэтому у историков еще много работы и датировка города, возможно, еще претерпит изменения в сторону своей еще большей древности.
Первая сформировавшаяся и полностью представленная большая группа археологических комплексов, круг археологической культуры, характеризующийся четкими общими признаками и дающий возможность этнической атрибуции со стороны ученых (археологов, языковедов, историков) на территории Грузии, да и Кавказа вообще является т. н." куро-араксская культура", относящаяся к раннебронзовой эпохе. Она датируется второй половиной IV тыс. до н. э. и второй половиной III тыс. до н. э. "Куро-араксская культура" широко представлена памятниками, и в ряде случаев значительными, на всей территории Картли, в том числе и северо-западной части Шида Картли (бывшей "Юго-Осетинской АО"). Она находится в тесной связи с предыдущей культурой. В памятниках нет резкой границы между ними. Об этом свидетельствуют и раскопки Цхинвальской Нацаргоры. Из памятников, относящихся к "куро-араксской" культуре, на рассматриваемой нами территории следует отметить бывшие поселения и могильники в Кулбакеби, Згудрисгверда, Дзагина, Кулохоми, Нули, Квасатала, северо-западном районе Цхинвали, Коринтском "сакире" (Ксанское ущелье). Отдельные предметы или комплексы этой культуры обнаружены в Гупта, Терегвани, Гартискари, Ожора. Из других памятников Шида Картли в теснейшей связи с ними находятся материалы Хизанаантгора и Квацхелеби; а Нижней Картли и Месхети - материалы Ахалцихской Амиранисгора, Тетрицкаро, Абелиа, Садахло, Кикети, Шулавери I и II и др. "Куро-араксская культура" получила распространение в ряде районов Северного Кавказа, в том числе и в Осетии. Памятники этой культуры обнаружены в Анатолии, Сирии и Палестине, а также в северном Иране. Эта культура со всеми своими деталями, вещественным материалом, поселениями, способом захоронения - одна из самых наиболее сформировавшихся археологических культур, что заставляет большинство исследователей думать о ее связи с определенным этносом. Часть исследователей считала ее общекавказской и связывала с единением иберо-кавказских языков. Некоторые думали, что эта культура - принадлежность индоевропейского этноса (близкого к праиндоевропейскому). Существует и промежуточная теория. Например, по Г. Мачавариани, "куро-араксская культура" - культура большого союза племен, в который входили как картвельские, так и индоевропейские племена. Согласно О. Джапаридзе, в создании этой культуры основная роль принадлежит преимущественно картвелоязычным и хуритоязычным племенам, жившим в центральном и восточном Закавказье. Картвелоязычные племена занимали в основном земли центрального Закавказья, хуритоязычные же и, возможно, племена пранахо-дагестанского единения - земли восточного Закавказья и лежащие к югу от них. Из всех приведенных гипотез наиболее солидной на сегодняшний день выглядит гипотеза О. Джапаридзе. В ее пользу говорит то, что, как мы уже отметили выше, "куро-араксская культура", с одной стороны, тесно связана с памятниками предыдущего периода, с другой же, находится в генетической связи с последующей курганной культурой среднебронзовой эпохи. Приведем интересное наблюдение Д. Мусхелишвили (вытекающее из взглядов Н. Бердзенишвили) о том, что "картвельские, в частности, восточнокартвельские племена с древнейших времен жили на территории Восточной Грузии, что должно подтверждаться распространенными здесь топонимами определенного ряда, такими "тотемными" наименованиями мест в Восточной Грузии, как, к примеру, Ломтагора ("ломи" (груз.) - лев), Мелигори ("мела" (груз.) - лиса), Мелиэбисгора, Чхиквта ("чхикви" - сойка), Коранта ("корани" - ворон), Акаурта ("акаури" - лебедь), Курта//корта ("кори" - ястреб), Церониси ("церо" - журавль), Урбниси//орбниси ("орби" - орел), Корниси (Кораниси?), Церовани и др." Интересно, что археологический материал последующей, среднебронзовой поры происходит из тех же пунктов или памятников, что и вышеприведенные "куро-араксские" факты. Напр.: Нули, Квасатали, Нацаргора, Кулбакеби, Коринтские "сакире"; "возникают" и новые памятники - Осписи, могильники, раскопанные близ Цхинвальского лесокомбината, Мугутские, Авневские, Приневские, Хетагуровские курганы. Керамика, оружие и другие предметы из перечисленных выше памятников обнаруживают большое сходство с предметами из среднебронзовых курганов Триалети. В результате археологических исследований последнего времени стало ясно, что между культурами позднего этапа ранней бронзы и среднебронзового периода существует безусловная генетическая преемственность. Основной элемент курганной культуры Триалети - чернолощённая керамика - непосредственный преемник керамики раннебронзовой эпохи, и таким образом, можно предположить, что этнический образ народа-носителя этой культуры сформировался на местной основе. Таким образом, если "куро-араксская культура" - культура картвельских племен, то и "триалетская культура" принадлежит им же (и наоборот). Итак, археологический материал среднебронзовой поры на всей территории Шида Картли (включая и "Юго-Осетию") одинаков, и исторические процессы здесь безусловно были одинаковы. "Осетинский вопрос", А.Бакрадзе, О.Чубинидзе.
Относительно этимологии слова Цхинвал существует несколько версий: по одной, наиболее распространенной и утвержденной, название города происходит от древнеаланского синх и уал – то есть «верховное обиталище» или «обитель высшей касты жрецов».
На первый взгляд кажется, что Остаев в принципе не желает допускать возможности иноязычной этимологии юго-осетинской столицы, ради чего готов прибегнуть к этой популярной в осетинской среде, откровенно идиотской версии о "верховном обиталище", синх уале. Неужели стоило прибегать к идиотизму, лишь бы не признавать, что топоним Цхинвали мог бы иметь не-осетинскую этимологию? Думаю, нет. Дело не столько в чужеродности топонима в целом, сколько в его грузинском происхождении. Ведь ежели отказаться от осетинской версии происхождения топонима Цхинвали, останется лишь его грузинская версия, а вот именно это-то и недопустимо с точки зрения как Остаева, так и осетин в целом. Для сравнения, относительно столицы Северной Осетии, города Владикавказ, мы пока не сталкивались с попытками подогнать и для этого топонима осетинскую этимологию. Здесь осетины спокойно согласны с тем, что этимология у Владикавказа русская. Русских осетины любят, их историческое влияние признавать готовы.
Возразят, что у осетин уже существует свое отдельное наименование для Владикавказа - Дзауджихау. Отвечу на это, что и для обозначения Цхинвали у осетин давно возникло свое отдельное название - Чреба (Чъреба). Этот факт передает известный исследователь Кавказа третьей четверти 18 века, Гильденштедт: "Крцхинвал, по-осетински Креба" ("Путешествие и наблюдения в Грузии"). Звук "к" осетинской фонетикой иногда передается как "ч", что видно и по осетинской трансляции грузинского гидронима Ксани - Чысан. Весьма показательно, как Гильденштедт уточняет, что именно Креба/Чреба является осетинским названием города, показывая этим уточнением, что первое название - Цхинвали/Крцхинвали - употребляют грузины. К слову, там же он еще упоминает "город Гори, по осетински Гури", где мы опять видим аналогичный подход автора. Объяснять, что Гори название грузинское, как он это делает с осетинским названием Гури, необходимости он не видит, поскольку в Гори и Цхинвали преобладали грузины, эти города были неотъемлемой частью Грузии, и потому, их грузинские названия являлись законными, официальными.
Возвращаясь к версии о "Синхуале" надо заметить, что такой вариант не встречается ни в одном историческом документе, это совершенно новая, вытянутая за уши этимология. В то время как вариант Цхинвали, точнее Крцхинвали, как топоним впервые зафиксирован уже на рубеже 14 и 15 веков. Сам он имеет ярковыраженную грузинскую этимологию. Так, в Душетском районе есть поселок Жинвали, зафиксированный еще в раннем средневековье. В Мцхетском районе есть село Тхинвали, чья этимология также раскрывается при помощи грузинского языка. Наличие трех столь похожих топонимов в различных местностях Картли говорит в пользу их родства и принадлежности речи единого этноса, распространенного по данным местностям. Впрочем, не удивлюсь, если осетины и тут выкрутятся, объявят и Тхинвали с Жинвали своими топонимами, придумают им осетинские этимологии, что-нибудь типа жинх уал и тинх уал.
И напоследок. Остаев рассуждает о древности топонима Цхинвали, подводит к мысли о важности помнить и ценнить историю. Почему бы ему, в таком случае, не написать статью и о топониме Ахалгори, переименованном осетинами в Ленингор (вернее, они вернули старое советское название). Ахалгори топоним средневековый, грузинский, буквально означает "Новый Гори", это законное и историческое название города, тогда как Ленингор - имя, впервые введенное коммунистами в прошлом веке. Что-то подсказывает мне, что ни Остаев, ни другие осетины не выскажут ни слова в защиту исторической справедливости в случае с Ахалгори, ибо и тут мы имеем дело с грузинским фактором. Уж слишком по грузински звучит начальная морфема "ахал" в этом топониме. А Ленин, а что Ленин, он был русским, тут никаких проблем.
Именно с этим связано и немалое количество святилищ (церквей) в древности на данной небольшой территории. Да и легенды, доставшиеся в наследство от предков, о нахождении в Цхинвале какого-то энергетическо-мистического центра (в частности, называется чаша Грааля), а также известный интерес к Цхинвалу, проявленный позже нацистами, помешанных на сакральных истоках и интересовавшихся не только Тибетом, что называется «в тему».
Остаеву, дабы не прослыть тупицей, полезно тщательно изучать источники своих тезисов. Один автор допустил ошибку, другой ее повторил, и вот Остаев поверил, будто "нацисты проявили интерес к Цхинвалу" как вероятному сосредоточению "сакральных истоков".
Тут все банально просто. Сначала в 2015 году вышла книга В. Веденеева "Сто великих тайн Третьего рейха", где есть такой отрывок:
В 1942 году немецким частям удалось несколько стабилизировать положение, а 15 марта Гитлер во всеуслышание объявил о победном завершении Русской кампании к лету этого года. Новым направлением удара фюрер избрал Кавказ – там нефть, выход через перевалы к Баку и Грозному, там рукой подать до Ирана, Ирака и даже сказочной Индии.
– Очаги угасших цивилизаций имеют сильнейшее воздействие на современный мир, – сказал Гитлер приближенным в начале лета 1942 года. – Вот точка, которая повлияет на ход истории.
Его палец уперся в кружок на крупномасштабной карте, и Геринг прочитал: «Сталинград». А рядом жирная синяя лента с надписью «Волга».
– Там город имени большевистского вождя.
– Нет, – хищно рассмеялся Гитлер. – На этом месте, когда-то располагалась столица Хазарского каганата, сотни лет терзавшего славян. Там русские найдут свою могилу.
– Хазары были иудеями, – кашлянув, негромко напомнил рейхсфюрер Гиммлер, обладавший определенными познаниями в истории.
– Сейчас это не имеет значения, – небрежно отмахнулся Гитлер. – Мы двинемся туда мимо Приэльбрусья! А Эльбрус – это место успокоения душ нордических героев! Мы пошлем им призыв о помощи в победе!
Призыв действительно послали. В ходе крупномасштабного наступления немецкие части вышли к Цхинвали, и 21 августа 1942 года группа нацистских альпинистов поднялась на Эльбрус и установила на вершине горы имперский военный флаг. Об этом Геббельс немедленно раструбил на весь мир.
Потом, в 2018 году была опубликована статья Е. Черных "Злодея Гитлера "породил" композитор-мистик Вагнер", там такой отрывок:
Нужна была не столько бакинская нефть. Немцы стремились к священной вершине Эльбруса и району Цхинвала. Здесь, по данным эсэсовских ученых "Аненербе", находилась воспетая в операх Вагнера Вальгалла - чертог мертвых, место упокоения душ нордических героев. Летом эсэсовские альпинисты водрузили на Эльбрусе знамя со свастикой. Фюрер верил: после овладения священной горой триумф неизбежен.
Любой, кто более или менее знаком с ходом этой войны, а также хоть немного разбирается в географии Кавказа, знает что, во-первых, немцы не достигали Цхинвали, даже близко к нему не подступали. В Закавказье, к которому относится Цхинвали, немцы сумели проникнуть в Бзыбское и Кодорское ущелья Абхазии, откуда вскоре были вытеснены, а союзные им румынские части смогли дойти до Анапы, где их остановили. На других участках Большой Кавказский хребет немцами преодолен не был.
И во-вторых, Цхинвали не находится поблизости от горы Эльбрус, не имеет отношения к региону Приэльбрусья. Очевидно, что "в ходе крупномасштабного наступления немецкие части" не "вышли к Цхинвали". С тем же, что "21 августа 1942 года группа нацистских альпинистов поднялась на Эльбрус" спорить не стану. Веденеев просто перепутал с Цхинвали один из населенных пунктов, располагавшихся западнее, северо-западне или севернее Эльбруса, и взятого ими при наступлении в район горы.
Трудно понять почему им допущена такая ошибка, это тем более странно, что тогда и Цхинвали не существовал под своим именем, он назывался Сталиниром. Быть может, автор спутал Сталинир со Сталинградом, имея ввиду немецкое наступление на Сталинград. Как бы там ни было, но второй автор, Черных, явно опиравшийся на данные из книги Веденеева, повторил его оплошность. Мало того, он пошел дальше, и от себя добавил то, чего у Веденеева не было. В веденеевском источнике, фюрер считал "местом успокоения душ нордических героев" только Эльбрус, Цхинвали у Веденеева лишь лежал на пути к этой цели. Черных же, в зону "устремления немцев" помимо собственно "священной вершины Эльбруса" включил и "район Цхинвала".
Вот так, методом испорченного телефона Остаев поверил в сакральную значимость обыкновенного грузинского городка, каким и был большую часть своей истории Цхинвали.
Цхинвал с древних времен имеет важное стратегической значение. Веками через него проходил путь, связывающий Закавказье и Северный Кавказ.
В крайнем случае это мог быть путь из Гори через Цхинвали в Рачу и оттуда сквозь Мамисонский перевал в Осетию. Но это был второстепенный путь, главным путем, связывавшим центральное Закавказье с Северным Кавказом, был путь по Арагвскому ущелью через Крестовый перевал в Дарьяльское ущелье реки Терек. Повторю, лишь несколько десятилетий назад, после прокладывания тоннеля в Роки, из Северного Кавказа открылась прямая дорога на Цхинвали.
Именно через Цхинвал пронесли тело предательски убитого соправителя Тамары царя Сослана-Давида, шедшего в свое время мимо городских укреплений с аланской конницей и копейщиками маршем на помощь Грузии.
Узнать бы еще те исторические источники, из каких Остаеву стали известны такие подробности: что Давид Сослан шел на помощь Грузии маршем с аланской конницей и копейщиками, и что марш этот был совершен через Цхинвали; что Давида Сослана предательски убили, и что его тело пронесли через Цхинвали.
В Цхинвале, кстати, в свое время было и родовое имение семьи Иосебашвили, потомков последователя Христа Иосифа Аримафейского. Один из них раввин Елизар привез в Мцхета хитон распятого Христа, где он позже был заложен в основание храма Осетисцховели, позднее переименованный грузинами в Светисцховели. В пути из Иерусалима его охраняли аланы во главе с предводителем Лонгиозом.
Для начала, первого звали не Елизар, но Элиоз. Второго звали Лонгиноз (Лонгин), а не Лонгиоз, и никаким "предводителем аланов" он не был, Лонгин тоже был грузинским евреем. Вообще, никакие аланы не охраняли хитон в пути в Картли, это не подтвержденная источниками выдумка.
Теперь насчет "храма Осетисцховели, позднее переименованного грузинами в Светисцховели", этой уже всем известной осетинской мульке. Наряду с Самтавро, Светицховели является одним из двух первых христианских храмов Грузии, построенных царем Картли Мирианом во Мцхете, столице страны. Разумеется, ни тот ни другой памятник не сохранил своего первоначальнного вида. Изначально это были небольшие раннехристианские базилики, в средневековье перестроенные в величественные купольные соборы.
Сперва для отличия их обозначали как Верхняя церковь и Нижняя церковь, при чем, Нижняя по значимости ставилась выше, она и построена была на много лет раньше Верхней. В честь чуда со столпом, изготовленным из здесь же срубленного священного (у язычников) кедра, Нижнюю церковь впоследствии назвали Светицховели, в переводе "Столп Животворящий". Мириана и его супругу-царицу погребли в Верхней церкви, отчего ее прозвали Самтавро, то есть место упокоения господ. При том при всем, оба собора обрели и официальные названия, соответствующие православной традиции.
Насчет Осетисцховели. Что этим хотят сказать, что храм строили осетины, или что он принадлежал осетинам, или что построен на осетинской земле? Объяснений не дают, просто тупо повторяют, что грузины переименовали Осетисцховели в Светицховели, и поступили так будто бы из желания стереть память о связи храма с Осетией.
Разберемся по порядку. Для тезиса о переименовании из Осетисцховели в Светицховели нужно привести аргумент, хотя бы в виде какого-нибудь исторического документа, где присутствует такое слово - Осетисцховели. Документа подобного нет, ни одного. Напротив, в источниках всегда Светицховели. Потом, у Светицховели есть история, пусть легендарная, но она имеется, это не просто храм с именем, но у постройки храма и обретения им соответствующего имени есть стройная история. И между прочим, осетин в этой истории нет, ни одного. Далее, термин "Осетисцховели", как видно, в любом случае грузинский: Овсети есть грузинское название Иристона, страны иров, то есть осетин; цховели (устар. "живительное"; совр. "живность"), ясное дело, слово тоже грузинское. Как же так получилось, что этот храм, если он действительно принадлежал осетинам, носил грузинское имя, где его осетинский оригинал? Словами "переименованный грузинами" Остаев желает подвести к мысли, что сначала храм получил другое имя, и получил он его не от грузин. Однако, даже это гипотетическое исконное имя храма является грузинским, что значит, что имя это ему дали грузины. Раз так, то ежели его затем и переименовали, так были вольны поступать подобным методом - кто дал имя, тот вправе и переименовать. Наконец, что за бессмысленное имя подобрано для храма, как его понять? "Осетис цховели" - в такой форме в переводе звучит как "Животное Осетии", что это такое?
Допустим, Остаев до конца не вник в тему, поможем ему, напишем Овсетицховели и переведем по старинному как "Осетия Животворящая". И в таком случае звучит причудливо. Откуда взялось название Животворящий Столп (свети) подробно описано в Обращении Картли и Житии Святой Нино, здесь есть объяснение. Зато в словосочетании "Осетия Животворящая" и в придании его в качестве имени храму, нет ни смысла ни пояснения. Ощущение, что автор тезиса об Овсетицховели/Осетисцховели (это скорей всего был не сам Остаев) просто тупо обыграл схожесть между звучанием слов "свети" и "Овсети".
Цхинвал в свое время был также своеобразным пограничным пунктом в историческую область Двалети. Необходимо отметить, что составной частью формирования юго-осетинской общности, являются двалы (туал).
"Пограничным пунктом в историческую область Двалети" я бы все же назвал Джаву, но если таким пунктом непременно должен считаться город, то ближайшим пунктом на пути в Двалети действительно был Цхинвали. Впрочем, и Цхинвали и Двалети итак находились в составе Картли. Уже упомянутый Гильденштедт, перечисляя "самые значительные места" провинции "Средней, или Внутренней, Картвели (Чина Картвели)" отмечает среди них Цхинвали, этот населенный пункт безусловно находился в пределах Средней Картли. Далее он подробно описывает округа Средней Картли, где Цхинвали отмечен среди населенных пунктов округа "Магран Двалети и Меджунскеви" (Меджунскеви видимо ущелье реки Меджуды). Южная половина Двалети - Магран Двалети - та, что располагалась на южном склоне Кавказского хребта, также находилась в пределах Средней Картли. В описании "княжеских фамилий провинции Картвели" им указано, что в Цхинвали тогда правили Тактакишвили. Значит в третьей четверти 18 века Цхинвали не только был неотъемлемой частью Грузинского царства, но непосредственно контролировался грузинским князем.
Реалии жизни всегда были определяющими в формировании этнического состава населения Цхинвала. Городская жизнь предполагала в древности в городе, находящемся на таком геополитическом переплетении, прежде всего, существование торговли и ремесел. Надо ли говорить, что это направление на Южном Кавказе традиционно было в сфере интересов евреев и армян. Поэтому, помимо непосредственно коренных осетин, здесь издавна жили евреи-сефарды и армяне. В начале XX века сюда начинают переселяться и евреи-ашкенази, которые отличались иным культурно-образовательным уровнем от своих соплеменников. Противоречия между двумя еврейскими общинами были настолько существенными, что они даже молились в разных синагогах, браки между ними не практиковались. Армяне, как упоминалось, в Цхинвале были представлены также многочисленным населением. При этом можно отметить две волны заселения армянами Цхинвала. Последняя волна произошла после армянского геноцида в Турции. Что касается грузинского населения, то оно было представлено в городе позднее и в основном преподавателями гимназии и обедневшими князьями с их челядью.
Похоже, Остаев представляет этно-демографические процессы в Цхинвали следующим образом. Изначально Цхинвали населяли осетины, он снабжает их эпитетом "коренные", что делает их более древними обитателями города, нежели все прочие этнические группы. Затем в Цхинвали начали селиться армяне и евреи-сефарды. Потом, уже в 19 веке, здесь появляются евреи-ашкенази, и еще "позднее" (т.е. позже осетин, армян и евреев) небольшая прослойка грузин. Наконец, в начале 20 века сюда добавляется еще одна волна армян. Итого у нас осетины, они старожилы города, у нас по две группы армян и евреев - ранние группы и группы поздние (19-20 вв.), и кучка грузин, вселившихся в Цхинвали позже всех. Было еще совсем небольшое количество представителей других этносов, о ком Остаев говорит дальше. Обратимся к историческим фактам, выясним, в точности ли Остаев обрисовал этно-демографические процессы в Цхинвали. Для этого обращусь к книге Паруйра Мурадяна "Армянская эпиграфика Грузии", к разделу, касающемуся Цхинвали:
В экономической жизни позднефеодальной Грузии заметную роль играли еще два картлийских торговых поселка-города — Цхинвали и Тамарашени, расположенные в верховьях реки Большой Лиахви. В начале XVIII в., т. е. когда их описывал Вахушти, оба эти города населяли и грузины, и армяне, и иудеи, с той лишь разницей, что при характеристике Цхинвали (в источниках с вариантами: Крцхинвали, Кцхилвани, Крцхилоани и т. д.) в первую очередь названы грузины, а затем армяне и иудеи, а Тамарашени последовательность другая — армяне, иудеи и грузины [93, IV, с. 370]. Такая перестановка, видимо, вызвана соотношением этнических групп, их количественной характеристикой. И хотя Цхинвали и Тамарашени определяются как «мцире калаки» (т. ё. малые города), однако, по справедливому замечанию Ш. А. Месхиа, «между упомянутыми у Вахушти «маленькими городами» были определенные различия. Поэтому некоторые из них в более поздних источниках вообще не упоминаются как города (например, Опрети, Болниси, Цинцкаро, Тамарашени и др.), часть же их в источниках уже называется городами. Это обстоятельство нужно объяснить тем, что некоторые из «маленьких городов» времен Вахушти позже, в особенности в 60—70-х гг. XVIII в., усиливаются. Таковыми были Сурами и Цхинвали» [157, с. 112]. К сожалению, по крайне фрагментарным упоминаниям древнегрузинских источников невозможно восстановить целостную историю названных поселений. Высказано предположение, что «Цхинвали является одним из самых древних населенных пунктов в Грузии» [157, с. 113], доказательством чего является обнаруженная здесь селевкидская серебряная тетрадрахма, принадлежащая Антиоху Эвергету (138—129 гг. до н. э.). Северные районы Верхней Картли сделались предметом особого внимания грузинской феодальной знати с тех пор, как постепенно на юг стали спускаться осетинские племена, часть которых, а именно проживающие в Ксанском ущелье, в XIII—XIV вв. вошли в состав грузинского государства [ср. 175, с. 60—61]. В эпоху Давида Строителя и Тамар (т. е. в течение целого столетия), наряду с привлечением других народностей и племен, оказывавших поддержку в военных походах, обращали внимание и на укрепление пограничных зон. Очень возможно, что это обстоятельство привело к усилению военно-стратегического значения Цхинвали и появлению новых населенных пунктов-укреплений. Во всяком случае, название «Тамарашени» указывает на эпоху царицы Тамар, если, конечно, в топонимике не нашло отражение фольклорное стремление связывать то или другое строительство с именем прославленной царицы. Одно то, что Цхинвали и Тамарашени населены были как грузинами, так и армянами и иудеями, переселенными или приглашенными сюда из низменных областей страны, может служить достаточно веским доказательством заинтересованности представителей феодального общества в развитии края, в его укреплении. {С ссылкой на II том «Хроник» Жордания [85, с. 197] Ш. А. Месхиа считает Цхинвали «населенным купцами пунктом» в 40-е гг. XV в., однако в указанном источнике (грамота царя Александра (Великого? Имеретинского?), которая датируется по-разному (1392 г. — Ф. Жордания и И. Долидзе; 1398 г. — составители «Материалов по истории, географии и топонимике Грузии» ; 1438 г. — П. Мурадян) всего лишь говорится, что Мцхетской церкви принадлежал также «иудей Элиозидзе со своим имением в Крцхинвали» [85, II, с. 197; ср. 98, III, с. 179]. Если даже допустить, что обладатель имения иудей Элиозидзе действительно был купцом, то опять-таки нет основания заключить, что Цхинвали был тогда «населенным купцами пунктом».} В 70-е гг. XVIII в. город Цхинвали был одним из трех «наиболее значительных мест Картли» наряду с Гори и Сурами [68, I, с. 267], но и в те годы население города едва доходило до 600 душ. В 1794 г. в нем проживало 116 дымов, что, по подсчетам И. А. Джавахишвили и Ш. А. Месхиа, равно 580 душам [377, с. 39; 157, с. 143]. Разумеется, в Тамарашени их было еще меньше. Из документов XVII в. узнаем, что в Тамарашени жили грузинские азнаури Гугунашвили, Кебадзе, Бабуцидзе, иеромонах Кобахидзе и другие, принадлежащие Кайхосро Мачабели. В 1644 г. царем Ростомом ему же был пожалован тамарашенский армянин Бадура [79, с .100; 95, с. 188, 189]. Чем в основном занималось местное население — земледелием, скотоводством, ремеслом или торговлей, — трудно сказать, быть может, тем и другим? Отличались ли этнические группы своим занятием и тем самым социальным составом, — тоже не можем сказать. Одно несомненно, что каждая из проживающих в Цхинвали этнических единиц имела свое культовое сооружение. Развалины древней армянской церкви сохранились недалеко от здания Областного комитета. Памятников армянской эпиграфики до начала XIX в. фактически не сохранилось. Местная традиция армянской называет церковь, построенную в. начале XVIII в. и дошедшую до нас в хорошей сохранности. На западной стене колокольни имеется графема է (есть, бог сущий!). {По мнению Р. Меписашвили и В. Цинцадзе, колокольня возведена позже строительства церкви [156, с. 139].} Строительная надпись составлена на грузинском языке и находится на плите южной стены: ქ აღვაშენეთ მღვთის შეწევნითა საყდარი ესე ყაველაწმინდის ჩვენ გიორგის შვილმ(ა)ნ ქა(ი)ხოსრომ(ა)ნ და ჩემან ძმამან ფარნადანმა და ჩემან შვილმან გივმან ცოდვათა ჩვენთა შესანდობლად ძისა ჩვენის სად(ღე)გრძელოთ და ვინც წაიკითხ(ო)თ შენდობა მბძანეთ. გევედრები ყოველთავე ვი(ნც იხი)ილოთ მამა ჩემს გიორგის დედა ჩემს მარეხას შენდობა ბძ(ა)ნეთ თქვენც ღ(მერ)თ(მა)ნ შეგინდოს. მეფობ(ა)ს ვახტანგისასა ქ(რონო)კ(ონ)ს უვ. Перевод:«С божьей помощью построили эту церковь Всесвятой мы — сын Гиорги Каихосро, брат мой Парсадан и сын мой Гиви — во имя прощения грехов наших, долгоденствия сына нашего. И кто прочтет — благословите, прошу всех вас; кто увидит — благословите отца моего Гиорги, мать мою Мареха, вас же да помилует бог. В царствование Вахтанга, хроникона 406 (= 1718 г.)». Как и другие значительные торгово-ремесленные центры Картли, Цхинвали считался собственностью царской семьи, был «сахасо» грузинской царицы. В нескольких документах XVII в. царица Мариам то дарит из своих (крепостных в этом городе), то освобождает от пошлины. Административно и экономически г. Цхинвали был связан с близлежащими картлийскими пунктами; в 1695 г. Мамука Унадзе был назначен мамасахлисом (старшиной) как Цхинвали, так и Леванисхеви, Ачабети. В те же годы Йотам Амилахвари в качестве моурава управлял одновременно городами Гори и Цхинвали [79, с. 227]. В последнем промышляли оружейники, кузнецы, котельщики, ткачи, шербетщики, гребенщики и т. д. [157, с. 129]. К какому социальному сословию принадлежали и чем занимались строители нашей церкви — трудно определить. Возможно, они были ремесленниками, или купцами, но особой состоятельностью не отличались, ибо построенная ими церковь с точки зрения декора весьма скромна. Позже, в 1866 г., над входом в стену вставлена мраморная плита с изображением Богоматери с младенцем. Само изображение обрамлено орнаментом, а в нижней части высечена грузинская поминальная надпись: ჩყჲვ. შევწირე სული(ს) სახსენებლათ მიხეილ შერმაზანოვის მეუღლე ელისაბედ. Перевод: «1866. Пожертвовала на память души супруга Михеила Шермазанова Элисабед». {Последнюю публикацию надписи см. [156, с. 139]. В издании имеется ряд отхождений от подлинника.} Факт высечения надписей на грузинском языке указывает на то, что к началу XVIII в. цхинвальская армянская община становилась грузиноязычной, а это значит, что она не пополнялась новыми потоками переселенцев. Со второй половины XIX в. в силу определенных обстоятельств (появление новых потоков поселенцев-армян, активизация деятельности культурно-просветительных учреждений, возросший интерес к национальным традициям и т. д.) армянский язык вновь становится не только понятным, но и применяемым в письменных памятниках. На это указывает наличие нескольких армянских или армяно-грузинских эпитафий вокруг армянской кладбищенской церкви на левом берегу реки. Пространная эпитафия, к примеру, С. Мебурнутянца и его супруги Нанебай, составлена на приличном литературном языке, с некоторой архаизацией оборотов и форм. В ней, в частности, сообщается, что их сын Иованнэс ревностно исполнял обязанность попечителя местной школы и училища (ՔՐՏՆԱԹՈՐ ԵԿԵՂԵՅԻՈՅՆ ԵԻ ՈՒՍՈՒՄՆԱՐԱՆԻ). Следовательно, с 80-х гг. прошлого века в Цхинвали функционировало учебное заведение - ուսումնարան. Оно-то и способствовало распространению литературного армянского языка. {В 1884 г. в Цхинвали проживало 130 дымов грузин и 110 дымов армян. «Танутэром» города (т. е. мамасахлисом) являлся Шермазянц, очевидно тот же Михеил Шермазанов, супруга которого оставила поминальную надпись (ср. Մեղույաստանէ, 1884, № 70, с. 3). В 1912 г. число проживающих в Цхинвали армян увеличилось до 200 дымов. Армянский священник города обслуживал также общины, близлежащих деревень Мегврекиси и Шиндиси (см. ՀՍուրհանդակ, 1912, № 520. с. 4).} Существование армянских поселений в окрестностях г. Цхинвали, и вообще в этих краях, нашло отражение в здешней топонимике и микротопонимике. Так, по словам цхинвальцев, известны места под названием «Сомихстон» (т. е. «место, где бытуют армяне», «Армения»), «Сомихсгом» и т. д. Те же цхинвальцы утверждают, что в с. Роки, в ущелье Джоманское и других населенных пунктах сохранились армянские надписи, в частности эпитафии. Насколько достоверны эти сведения и являются ли они отзвуком исторической действительности — трудно сказать (бывают случаи, когда «асомтаврульные» грузинские надписи воспринимаются как армянские). Как бы то ни было, для проверки этих сведений потребуется организация специализированной экспедиции.
По ознакомлению с материалом Мурадяна возникает ощущение, что Остаев просто заменил грузин осетинами, отчего и получилось у него, будто осетины исторически важнейший, старейший и крупнейший этнос в Цхинвали. Фишка, к которой осетинские авторы прибегают нередко, например безапелляционно объявляя осетинами тех или иных фигур грузинской истории. Как видно из работы Мурадяна, основанной на исторических фактах, присутствие и влияние осетин в Цхинвали до 20 века было ничтожным. Похоже, в 15-16 веках это был поселок грузинских евреев, в 17-18 Цхинвали стал городом, кроме евреев, населенным армянами и грузинами. Подобный расклад сохранялся и в 19 веке, указанные три этноса продолжали в нем доминировать. До русских, город непосредственно принадлежал Багратионам, здесь сидели их чиновники - моуравы и мамасахлисы. Раз так, то упомянутый Гильденштедтом князь Тактакишвили был не владетельным помещиком в Цхинвали, но назначенным Багратионами управленцем-чиновником. До середины 19 века сохранялась полная гегемония грузинского языка, что отлично показано Мурадяном, цхинвальские армяне долгое время обращались к грузинскому языку при создании своих эпитафий и строительных надписей. Несомненно, что и разговорным языком цхинвальских евреев оставался грузинский. Разве что, переселившиеся в Цхинвали в конце 19 века восточно-европейские евреи не знали и не говорили первое время по грузински, равно как и анатолийские переселенцы-армяне того же времени.
Кроме того, в городе жили представители славянской национальности, занятые в технических специальностях, а также греки, азербайджанцы (тюрки). На левом берегу города было даже поселение аварцев-дагестанцев, называвшееся Лекис-убани (букв. квартал леков).
Перечисленные группы (исключая дагестанцев) появились в Цхинвали лишь в 20 веке, и их численность всегда оставалась незначительной, это легко узнать по данным переписей. Что касается дагестанцев, район Лекисубани (Дагестанский квартал) в самом деле имеется в Цхинвали и видимо правда связан с былым присутствием здесь леков. Странно то, что о наличии общины леков в городе не сообщал ни Вахушти, ни документы 19-20 веков не свидетельствовали о проживании в Цхинвали дагестанцев.
Рискну предположить, что леки проникли и осели в Цхинвали во время так называемой осмалобы (османщины) в Восточной Грузии, непродолжительного периода в рамках первой половины 18 века, когда османское иго на грузинской земле достигло своего пика. Альянс османов и леков на основе суннизма известен. Пользуясь ситуацией, леки легко могли обосноваться в одном из районов Цхинвали. Окончанию засилья османов в Восточной Грузии способствовала активность Надир-шаха, кроме всего прочего выступившего и заклятым врагом Дагестана. С уходом из Восточной Грузии османов, Цхинвали, как место, ставшее теперь неблагоприятным для леков, даже опасным (их могли перебить местные грузины, или вырезать сарбазы Надира), был ими покинут, после них осталось только имя занимаемого ими квартала (убана).
Любопытно вот еще что. Сам термин Лекисубани грузинский, именно грузины называли дагестанцев леками, как и "убани" слово из грузинского языка, как и сама форма словосочетания леки-с-убани сугубо грузинская. Несомненно, что название Лекисубани имеет грузинское происхождение, его могли дать грузины, точнее, грузиноязычные жители города, чьими соседями оказались обитавшие тут леки. Остаев, пытавшийся выставить грузин поздними пришельцами, старавшийся нивелировать значение грузинского языка в истории Цхинвали, даже не обратил внимания на явную грузинскую этимологию термина Лекисубани, одного из кварталов города, о котором сам же и упомянул.
Сами осетины населяли город ввиду разных обстоятельств. Помимо коренных, в десятки коленах, осетины часто становились жителями Цхинвала, благодаря, скажем, наградам за доблестную воинскую службу властям, как, например, Дасцыко Хетагуров, получивший в черте города земли; другие, как лесопромышленник Сави Парастаев и богатей Тикун Карсанов, основавшие гильдию осетинских предпринимателей в Цхинвале. Селились здесь по экономическим мотивам. Пора Джиоев, известный просветитель, для реализации в Цхинвале своих профессиональных навыков. Осетины были представлены во всех сферах жизни столицы.
В биографии Парастаева сообщается, что родился он в Джаве, жил и предпринимательской деятельностью занимался в Тифлисе. В Цхинвали он переехал лишь после установления в Грузии советской власти и образования ЮОАО, чьим административным центром и сделали Цхинвали. С той поры началось массовое заселение города осетинами, и Парастаев был в этом потоке. С тем, что осетинская доля населения выросла в советское время, в принципе никто и не спорит. Насчет Парастаева нужно знать, что в Цхинвали он стал жить только при коммунистах, как и большинство остальных цхинвальских осетин. В сущности, в Тифлисе Парастаеву делать было больше нечего, большевики отобрали его имущество, разорили дело. В противном случае, при грузинских меньшевиках, он так и остался бы тифлисским промышленником осетинского происхождения.
Статус города, в нашем нынешнем понимании, Цхинвалу восстановили лишь после образования Юго-Осетинской Автономной области. Понятно, что для этого недостаточно было одного решения вышестоящих властей. Необходимо определенное количество населения, культурной прослойки, административные структуры, соответствующая городская инфраструктура. С приходом Советской власти были созданы все условия для воплощения указанных факторов. Что было важно в особенности после геноцида 20-х годов. Именно тогда происходит очередное возрождение Цхинвала. И он из небольшого городка, где проживали торговцы, ремесленники, учителя постепенно превращается в промышленно-культурный центр с заводами, фабриками, театром, музеем, институтом, многочисленными училищами.
Здесь, завуалированно Остаев говорит то, о чем давно пишут грузинские авторы. Действительно, именно советская власть искусственными методами постепенно превратила этот небольшой грузинский поселок в относительно крупный осетинский город, с той целью, чтобы искусственно созданная автономная область не выглядела совершенно неполноценной.
Еще в июне 1920 года Джугели в своих записках "южно-осетинской столицей и сердцем Южной Осетии" называл Джаву, никак не Цхинвали. И считал он так, потому что Джаву своей столицей считали тогда в первую очередь сами красные осетины, ибо Джава тогда была крупнейшим осетинским селением по южную сторону Кавказского хребта. Объявить столицей Цхинвали, равно как и включить в ЮОАО Ахалгорский район, было решением Москвы, где прекрасно понимали, что ограниченная одной Джавой и Джавским районом юго-осетинская автономия так и останется совершенно неполноценной.
Осетинская интеллигенция, в порыве возрождения древней столицы, зачастую предпочитает работать и жить в Цхинвале, редко прельщаясь возможностью выезда, в том числе и в Россию, в более благоприятные условия. И это зачастую касается не только осетин юга страны.
Древняя столица? Древней столицей какого государства был Цхинвали?
Надо сказать, что, несмотря на все попытки Грузии на протяжении столетий, осетины никогда не воспринимали Цхинвал как один из городов царской или советской Грузии, а всегда непосредственно как административный центр юга Осетии, столицу своей страны, древнее национальное наследие.
Странное дело, Остаев расписывает как "осетины никогда не воспринимали Цхинвал как один из городов царской Грузии", как считали его "столицей Осетии, древним национальным наследием", тогда как осетинские предания говорят о другом. В самом деле, откуда известно Остаеву как воспринимали средневековые осетины Цхинвали?
Про советский период спорить не стану, тут скорее он прав, да и время недавнее, есть память о настроении тех поколений, есть осетинские документы. Да, в советский период цхинвальские осетины видимо и вправду не воспринимали себя частью Грузии, или по крайней мере всецело органической ее частью. Это тем более правдоподобно, учитывая тот факт, что Цхинвали пополнялся за счет кадров из Северной Осетии, где вполне естественно смотрели на Грузию как на чужую, соседнюю республику, и привносили такое восприятие с собой в Цхинвали.
Но как там по поводу более раннего времени, в частности, периода позднего средневековья, откуда до нас дошли устные народные предания Осетии? Остаев тогда не жил, и никто не жил, чтобы безосновательно судить о том какие настроения бытовали в осетинском обществе, в частности, что там думали о Цхинвали, смотрели на него как на город Грузии, или полагали, что он часть Осетии, для этого ничего иного не остается, как обратиться к осетинским преданиям. Так вот, в этих преданиях не находим подобных фактов, будто в 15-18 веках осетины считали Цхинвали своим городом и "национальным наследием". Остаев всего лишь выдал желаемое за действительное.
Ни навязывание грузинского языка, ни пропаганда грузинской культуры, ни проведение отдельных мероприятий, не сделали Цхинвал грузинским городом.
Топоним Цхинвали (Крцхинвали) грузинский, запросто переводится с грузинского языка, и кроме того, он зафиксирован в средневековых документах; а армянский автор пишет, что в армянской цхинвальской церкви начала 18 века строительная надпись выполнена на грузинском, и это при том, что у армян была и есть собственная письменность - и не взирая на такие факты, Остаев твердит о "навязывании грузинского языка" и "пропаганде грузинской культуры", будто ни грузинской культуры в Цхинвали не было, ни грузинский язык в нем не доминировал, будто все это хотели навязать извне, из Тбилиси, и навязать недавно, когда ЮОАО входила в состав ГССР.
Остаев заявляет, что ничто не сделало Цхинвали грузинским городом, он подводит к мысли, что таковым он никогда и не был, но напротив, Цхинвали город исторически осетинский. Тогда пусть объяснят, какие исторические следы остались от осетин в Цхинвали? Армянскую (19 в.) и грузинскую (18 в.) эпиграфику мы рассмотрели, это следы пребывания обоих народов; есть свои следы и у третьего традиционного этноса этого города, у евреев.
Есть версия, что в Цхинвали когда-то существовало семь синагог, из них до сегодняшнего дня к сохранилась только одна, хотя и одной в данном случае достаточно. В конце 19 века в Цхинвали поселился литовский раввин Авраам Хволис, он открыл здесь школу и синаногу. Ныне здание этой синагоги находится в заброшенном состоянии, еще и со следами повреждений от военных действий, в опустевшем еврейском квартале города. Но факт, что синагога эта функционировала еще в позапрошлом столетии, что свидетельствует о наличии значительной еврейской общины.
Какие следы пребывания в Цхинвали осетинского этноса раннее 20 века может предоставить Остаев? Даже дагестанцы смогли оставить после себя след в виде имени кратковременно обжитого квартала. Для тезиса об осетинском городе Цхинвали (до 20 в.) нужны аргументы, их Остаев так и не предоставил.